shartoo +

【收藏】我愿做无忧无虑的孩子

本文总阅读量
欢迎star我的博客

文/Byron

我愿做无忧无虑的孩子,

放我回安静的山洞

在朦胧的旷野里游荡,

在蓝色的波浪上腾跃。

撒克逊浮华的繁文俗节,

正与我自由的意志相别。

坡道崎岖的山地令我眷念,

狂涛澎湃的巨石让我神悦。


命运呵,请收回丰饶的田地,

拿走这响亮的尊荣称号!

我厌恶看人们低三下四,

我厌恶被奴仆屈身照料。

让我回到我喜爱的地方,

听岩石应和大海的呼啸;

那是我从小就熟悉的风光,

只求让我再次看到。


我虽然年少,可我也明白,

这个世界不是为我而设。

懵懵的黑夜那般长久,

我怎么也找不到可以陪我的影子

我也曾有过梦境中的辉煌,

那是极乐之乡神奇的幻觉;

现实!你何必用可憎的明亮,

把我引导到这样一个俗界。


爱情离我而去,

友谊早已终了;

如此的心灵怎不孤寂,

当原有的希望都已失掉。

虽有欢谑的友伴共举杯,

恶劣情怀只能是瞬间避回;

纵饮可使痴狂的灵魂振奋,

可心儿啊,依然孤独伤悲。


听他们高谈阔论多无聊:

这群人与我并不相干,

可门第、权势、财富或机运,

却拉我们筳前相见。

请还给我几个忠实的朋友!

请还给我原有的青春和爱情!

躲开那喧嚣半夜的应酬,

他们的欢乐只是徒有虚名。


美丽的人啊,难道你就是

我的希望、慰籍和一切?

连你的笑靥也失去了魅力,

我的心怎能不充满寒意!

俗境是那样富丽和凄苦,

我愿从此告别,毫不惋惜;

恬静使我怡然知足——

美德与它似曾相识或很熟悉。


回到乡下,告别这人来人往的城市

我不恨人类,而是逃避

我只能找寻一个宁静而幽幽的所在

可以大口地呼吸空气

心也自由自在地放松

如果真的有恩赐

那就给我一对翅膀。

我便展翅飞跃苍穹

飘然远隐,得享安息。


我的博客

观点

源码